تخطى إلى المحتوى

امثال وحكم باللغة الفرنسية 2024.

امثال ط¨ط§ظ„ظ„ط؛ط© الفرنسية

on ne peut voiler les rayons du soleil

ni éteindre la lumière de la vérité

شعاع الشمس لا يخفى و نور الحق لا يطفى

ne sois pas mou, on te pressera

ni rigide on te cassera

لا تكن رطبا فتعصر و لا يابسا فتكسر

c’est l’intention qui fait l’action

إنما الأعمال بالنيات

il vaut mieux être seul

que d’être en mauvaise compagnie

الوحدة خير من جليس السوء

l’éducation ent un bien , sa pratique est une perfection

الأدب مال و استعماله كمال

en toute chose, il faut considérer la fin

من نظر في العواقب سلم من النوائب

l’ami fidèle et une forteresse

qui l’a trouvé a trouvé un trésor

الصديق الأمين معقل حصين من وجده وجد كنزا

l’ingnorant est son propre ennemi

?comment serait-il l’ami de l’autrui

الجاهل عدو نفسه فكيف يكون صديق غيره؟

ce n’est pas avec des voeux qu’on réalise ses objectifs

لا تبلغ الغايات بالأماني

on n’est jamais si bien servi que par soi-même

ما حك جلدك غير ظفرك

ne commets pas le délit que tu défends à autrui

لا تنه عن خلق و تأتي مثله

الله يعطيك العافيه

ميرسي

يسلمووووو

اترك تعليقاً

لن يتم نشر عنوان بريدك الإلكتروني. الحقول الإلزامية مشار إليها بـ *

هذا الموقع يستخدم Akismet للحدّ من التعليقات المزعجة والغير مرغوبة. تعرّف على كيفية معالجة بيانات تعليقك.